Основные сведения

На языках даргинской группы говорят более полумиллиона человек в центральной части Республики Дагестан (Российская Федерация). Большинство даргинских селений расположены в Акушинском, Левашинском, Сергокалинском, Карабудахкентском, Буйнакском, Дахадаевском и Агульском районах Республики Дагестан. Особняком стоит с. Мегеб Гунибского района, жители которого проживают в изоляции от других даргинцев.

Начиная с 60-х—70-х годов прошлого века начался активный процесс переселения жителей горных селений на равнину, который особенно ускорился в последние 25 лет. В результате сейчас существенная часть даргинцев проживает вне традиционных территорий, в равнинных селениях и городах Дагестана.

Даргинский литературный язык создан в двадцатые годы ХХ века. В качестве основы литературного языка в свое время был выбран акушинский идиом. Акуша — крупное селение, современный районный центр, исторический центр части даргиноязычного ареала (общества Акуша-Дарго).

Однако свойства акушинского идиома не являются «средними арифметическими» для даргинских идиомов. Лингвистически акушинский сравнительно далек даже от идиомов некоторых селений, расположенных в том же Акушинском районе, и практически непонятен жителям южной части ареала.

Нахско-дагестанские языки Нахские Чеченский Ингушский Бацбийский Аваро-андо-цезские Аварский Андийские Цезские Бежтинский Гинухский Гунзибский Хваршинский Цезский Андийский Ахвахский Багвалинский Годоберинский Каратинский Тиндинский Чамалинский Лакский Даргинский Лезгинские Хиналугский Агульский Арчинский Будухский Крызский Лезгинский Рутульский Табасаранский Цахурский Удинский

Нахско-дагестанская языковая семья

Даргинские языки входят в нахско-дагестанскую языковую семью, в которой образуют самостоятельную группу. Большинство кавказоведов принимает классификацию нахско-дагестанских языков М. Е. Алексеева.

М. Е. Алексеев говорит о даргинском как об одном языке, а не о группе языков. Мы же будем говорить о даргинской группе языков, в которую входит и даргинский литературный язык.

Алексеев 2001

Даргинский: один язык или несколько

Если посмотреть школьные учебники и списки языков, предназначенные для переписи населения, то можно узнать, что существует единый даргинский язык, у которого много сильно различающихся диалектов. Однако многие лингвисты предпочитают говорить не о даргинском языке, а о различных даргинских языках.

Практически все авторы, писавшие о языке даргинцев, отмечают, что даргинские идиомы сильно расходятся между собой. По предварительной оценке Ю.Б. Корякова, прадаргинский язык разошелся на отдельные идиомы более 2000 лет назад (в III–IV вв. до н.э.). Иначе говоря, возраст даргинской языковой группы вполне сопоставим с возрастом таких общепринятых групп языков, как германская и славянская. Эти идиомы заметно различаются на всех языковых уровнях: различается фонемный состав, а также такие важные грамматические признаки, как количество и состав локативных серий у имен, набор глагольных основ и видо-временных парадигм, иногда даже состав именных классов; различаются и синтаксические особенности (например, в различных даргинских идиомах зафиксировано не менее пяти правил контроля личного согласования).

Коряков, Сумбатова 2007

Так, первая даргинская грамматика П. К. Услара, изданная в 1892 году, называлась «Хюркилинский язык» (в ней описан урахинский диалект), а классик дагестанского языкознания А. А. Магометов назвал свою грамматику 1963 года «Кубачинский язык (исследование и тексты)». В последние 15–25 лет большинство лингвистов-кавказоведов склоняется к мысли о том, что речь даргинцев — это не один язык, а целая группа языков, многие из которых имеют свои диалекты и говоры. Чтобы разобраться в этом вопросе, нужно прежде всего обсудить, чем языки отличаются от диалектов.

Как отличить язык от диалекта

К проблеме противопоставления языков и диалектов можно подходить с разных точек зрения. Начнем с чисто лингвистического подхода, хотя он не единственно возможный.

Диалекты — это варианты одного языка. Обычно считают, что они не сильно различаются между собой (на практике это не всегда так). В то же время существуют родственные языки, которые могут быть очень похожи между собой. Например, русский, украинский и белорусский — это разные языки, но любой носитель любого из этих языков легко заметит сходство своего родного языка с двумя другими. Итак, если мы сравниваем два похожих языка/диалекта, как мы можем решить, что перед нами — пара родственных языков или два диалекта одного языка?

Критерии, которые отделяют языки от диалектов, пытаются найти многие лингвисты. Часто считается, что носители разных диалектов могут понимать друг друга, а для разных языков это не так. Этот критерий кажется логичным, но его трудно применить на практике. Любое понимание является неполным, зависит от индивидуальных особенностей говорящих, от темы и условий коммуникации, от наличия у собеседников опыта межъязыкового общения и от многого другого. Мы не можем заранее сказать, сколько носителей и какой процент чужой речи должны понимать, чтобы считать два варианта диалектами или, наоборот, отдельными языками, — не говоря уже о том, что исследования взаимопонимания очень трудоемки, а для языков нахско-дагестанской семьи таких исследований пока мало.

Кроме того, к критерию взаимной понятности есть вопросы и по существу: так, мы знаем немало пар и даже групп языков, понимание между которыми достигается довольно легко, что не мешает им считаться отдельными языками (например, неплохо понимают друг друга носители шведского и норвежского, хинди и урду, целого ряда тюркских языков и многих других).

Если все же применим критерий взаимопонятности к речи даргинцев, столкнемся с целым рядом сложностей. Например, довольно часто носители разных диалектов вроде бы понимают друг друга, но это понимание вызвано тем, что они просто знают соседний диалект (у даргинцев такая ситуация встречается очень часто). Иногда понимание в одну сторону легче, чем в другую (северные даргинские диалекты более понятны носителям южных, чем наоборот). В то же время есть идиомы, на непонятность и необычность которых указывают все даргинцы — прежде всего это кубачинский и мегебский языки.

Как диалекты, так и родственные языки восходят к общему языку-предку. Более объективный критерий различения языков и диалектов представляет собой оценку их «степени родства» — иначе говоря, времени, прошедшего после разделения языка-предка на два языка или диалекта-потомка. Этот критерий базируется на методе лексикостатистики, известном лингвистам с начала 50-х годов ХХ века. Российский лингвист Юрий Коряков предлагает считать отдельными языками те варианты, которые имеют менее 90 % общих слов в стословном списке базовой лексики — это соответствует примерно тысячелетнему самостоятельному существованию этих языков. Если же общих слов больше, то мы имеем дело с двумя диалектами одного языка.

Если мы посмотрим с этих позиций на речь даргинцев, то увидим, что даргинцы говорят не на одном, не на двух, а более чем на десяти разных языках, причем разделение их общего языка-предка произошло более 2000 лет назад (для сравнения заметим, что это немного больше времени существования славянской группы языков).

Возьмем, например, стословные списки базовой лексики для кубачинского и мегебского вариантов: в этих списках имеют общее происхождение всего 66 слов. Это означает, что перед нами безусловно разные языки, причем родство между ними не такое уж тесное. С другой стороны, при сравнении списков базовой лексики селений Ицари и Санжи обнаруживается 93 общих слова и только 7 различных. Следовательно, ицаринский и санжинский — два диалекта одного языка.

Границы между разными даргинскими языками не всегда легко установить хотя бы потому, что далеко не для всех вариантов даргинской речи лингвисты располагают надежными данными, однако можно построить классификацию даргинских языков, основанную на лексикостатистических расчетах.

Почему важен статус языка

Для лингвистики не так уж важно, как называть тот или иной вариант — языком или диалектом. Но это может оказаться важным для того, как этот язык будет жить и развиваться. Если какой-то языковой вариант имеет официальный статус языка, то гораздо больше шансов на то, что его будут изучать, сохранять и использовать в образовании и культуре. Например, Р. О. Муталов в свой работе пишет:

«То, что в 1940—1980-е годы официальной властью даргинские языки были „низведены“ до уровня диалектов, сыграло крайне негативную роль в развитии, изучении и сохранении даргинских языков. Они остались неисследованными, по ним мало лингвистических сведений — в ряде случаев их нет вообще, речь большинства малых селений не вошла в лингвистические классификации. В частности, нет сведений о речи многих селений, которые в годы войны были переселены в Чечню».

Проблема того, что считать языком и что — диалектом, не является исключительно лингвистической. Хотя для решения вопроса о статусе языка или диалекта могут быть объективные данные, в конечном счете решение зависит от носителей языка или диалекта. Если они считают свою речь самостоятельным языком и готовы прикладывать усилия к его кодификации, изучению и развитию, то с их мнением и усилиями будет считаться и научное сообщество, и все общество.

В мире немало примеров того, как целенаправленная борьба за статус и развитие родного языка приводила к появлению на карте новых языков (которые раньше считались диалектами или вообще не рассматривались как самостоятельные единицы), к появлению письменностей для языков, ранее существовавших только в устной форме, к развитию, кодификации, распространению и даже возрождению языков.

Классификации даргинских языков и диалектов

И лингвисты, и сами даргинцы замечают, что речь даргинцев из разных селений сильно различается. Даже те авторы, которые считают даргинский одним языком, говорили о сильной диалектной раздробленности даргинского языка.

Например, автор классической даргинской грамматики С. Абдуллаев пишет:

«Даргинские диалекты иногда между собой отличаются очень резко, так что даргинцу одного диалекта иногда трудно понять даргинца другого диалекта».

Такая диалектная раздробленность требует создания обоснованной классификации языковых вариантов, относящихся к даргинской языковой группе. Исследователи выделяли от двенадцати (С. М. Хайдаков) до 38 диалектов (С. Н. Абдуллаев) и предложили их различные классификации.

В последние 20—25 лет лингвисты чаще говорят о различных даргинских языках, но проблема их классификации по-прежнему решена не до конца. Тем не менее пока нет классификации, которую приняли бы все или хотя бы большинство лингвистов, занимающихся даргинскими языками. Обзор классификаций, разработанных до 1980-х годов, содержится в вышеупомянутой работе С. М. Хайдакова. Более современные подходы к этой проблеме можно найти в статьях Ю. Б. Корякова и Р. О. Муталова.

Бинарные классификации

Чаще всего даргинские языки и диалекты делят на две ветви — северную и южную (в работе М.-С. М. Мусаева — диалекты акушинского и цудахарского типа). Этот подход базируется на фонологическом признаке — наличии геминированных (двойных) согласных, которые есть в южных диалектах и отсутствуют в северных. В том или ином виде бинарная классификация даргинских языков или диалектов принята в работах С. Л. Быховской, С. Н. Абдуллаева, С. М. Хайдакова, М.-С. М. Мусаева, Р. О. Муталова и др.

К северным языкам или диалектам относят: акушинский, губденский, кадарский, урахинский, уркарахский, мегебский. Акушинский лежит в основе литературного даргинского языка. К числу южных (их гораздо больше) — все остальные идиомы: цудахарский, кубачинский, аштынский, ицаринский, чирагский, кайтагский, мугинский, муиринский, амухский.

Пример бинарной классификации по Хайдакову

  • Хайдакская ветвь

    Хайдакский, чирахский, цудахарский, кубачинский, тантынский

  • Акушинская ветвь

    Акушинский, губденский, урахинский, гергансакий, дибгашинский, кичигамринский

    Мегебский

Классификация С. М. Гасановой

Лингвист С. М. Гасанова еще в 1971 году предложила гораздо более дробную классификацию, в которой учитываются различные грамматические и фонологические признаки даргинских диалектов.

  • I. Диалектная группа акушинского типа

  • II. Диалектная группа урахинского типа

  • III. Диалектная группа цудахарского типа

    Цудахарский диалект (говоры: цудахарский, куппинский, тантинский)

    Гапшиминский диалект

    Усишинский диалект

    Бутринский диалект

    Хинтинский диалект

    Хебинский диалект

  • IV. Диалектная группа муиринского типа

  • V. Диалектная группа сирхинского типа

  • VI. Диалектная группа мюрегинского типа

  • VII. Диалектная группа кадарского типа

  • VIII. Диалектная группа кубачинского типа

    Кубачинский диалект (говоры: кубачинский, аштинский, сулевкентский)

  • IX. Диалектная группа санжинского типа

    Санжинский диалект

    Ицаринский говор

  • X. Диалектная группа кайтагского типа

  • XI. Диалектная группа мугинского типа

    (говоры: мугинский, верхнемулебкинский)

  • XII. Диалектная группа амухского типа

    Амухский диалект

    Чирагский диалект

  • XIII. Мегебский диалект

Классификация Ю. Б. Корякова

Классификация Ю. Б. Корякова характеризует языки по степени генетического родства, поэтому статус того или иного варианта в ней не зависит ни от грамматических особенностей данного языка, ни от его социолингвистических характеристик – таких как число говорящих, престижность, близость к литературному языку.

Некоторые хорошо известные крупные диалекты (например, акушинский, урахинский, кадарский) не получили статуса языка, так как по составу базовой лексики близки друг к другу, а другие, порой малые и исчезающие идиомы (например, шаринский, чирагский) образуют самостоятельный язык или даже группу.

  • Северо-центрально-даргинская группа

    Северно-даргинский язык (акушинское наречие; урахинское наречие; верхнемулебкинское наречие; мюрего-губденское наречие; мугинское наречие; кадарское наречие)

    Цудахарский язык

    Усиша-бутринский язык

    Гапшиминский язык

    Муиринский язык

    Мегебский язык

  • Южно-даргинская группа

    Юго-западно-даргинский язык (тантынское наречие; сирхинское наречие; верхневуркунское наречие)

    Санжи-ицаринский язык

    Санакари-чахрижский язык

    Амузги-ширинский язык

    Кубачинский язык

  • Чирагская группа

    Чирагский язык

  • Кайтагская группа

    Кайтагский (хайдакский) язык

    Шаринский язык

Таким образом, классификация Ю. Б. Корякова достаточно объективна, что является ее важным достоинством. В то же время она не учитывает сложившиеся в даргиноведении представления, а иногда противоречит интуиции носителей языка.

Классификация Р. О. Муталова

Известный специалист по даргинским языкам Р. О. Муталов недавно предложил классификацию, в которой попытался учесть как данные лексикостатистики, так и грамматические особенности даргинских языков.

  • Севернодаргинские языки

    акушинский (диалекты: акушинский, урахинский, мекегинский, губденский, мюрегинский, кадарский, мугинский, муиринский, гапшиминский)

    мегебский

  • Южнодаргинские языки

    сирхя-цудахарский (диалекты: цудахарский, усишинский, бутринский, тантынский, сирхинский, худуцский, амухский, кункинский, санжинский, ицаринский, амузги-ширинский и т.д.)

    кубачинский (диалекты: кубачинский, аштынский)

    кайтагский (диалекты: верхнекайтагский, нижнекайтагский, шаринский чахри-санакаринский)

    чирагский

Мы в основном опираемся на классификацию Ю. Б. Корякова. В то же время мы считаем, что дальнейшие сравнительно-исторические исследования языков и диалектов даргинской группы могут привести к ее изменениям.